范瑋琪 - 在幸福的路上 - FanFan范瑋琪<在幸福的路上>世界巡迴演唱會主題曲 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 范瑋琪 - 在幸福的路上 - FanFan范瑋琪<在幸福的路上>世界巡迴演唱會主題曲




在幸福的路上 - FanFan范瑋琪<在幸福的路上>世界巡迴演唱會主題曲
На пути к счастью - FanFan 范瑋琪 <На пути к счастью> Тема мирового турне
Oh 當春夏秋冬都 錯亂了模樣
О, когда зима, весна, лето, осень всё перепуталось,
Oh 心保持晴朗
О, сердце сохраняет ясность.
Oh 當孩子尋找不到 遊樂場
О, когда дети не могут найти площадку для игр,
Oh 陪他們追風浪
О, пойдём с ними ловить ветер и волны.
誰都會有 對這世界的迷惘
У каждого бывает растерянность перед этим миром,
拿著玩具槍 把逞強當堅強
Держа игрушечный пистолет, принимая упрямство за силу.
誰都沒把握 怎麼走才能 看見曙光
Никто не знает наверняка, как идти, чтобы увидеть рассвет.
帶我們 一起在幸福的路上
Надежда ведёт нас вместе по дороге счастья,
在勇敢唱著歌的地方
Рай там, где смело поют песни.
Oh Oh
О-о-о
Oh 當大人對明天 失去了想像
О, когда взрослые теряют воображение о завтрашнем дне,
Oh 花為什麼綻放
О, почему распускаются цветы?
誰都會有 對這世界的迷惘
У каждого бывает растерянность перед этим миром,
關上隔音窗 把愛往心裡藏
Закрывая звуконепроницаемое окно, пряча любовь в сердце.
張開手擁抱 就不會遺忘 誰在身旁
Раскрыв руки, обнимая, не забудешь, кто рядом.
帶我們 一起在幸福的路上
Надежда ведёт нас вместе по дороге счастья,
在勇敢唱著歌的地方
Рай там, где смело поют песни.
理直氣壯 是彼此支撐讓生命茁壯
Уверенность и поддержка друг друга позволяют жизни расцвести.
永遠給堅持的人力量
Мечта всегда даёт силы упорным.
大步的走 再顛簸也 不~回頭
Шагать широко, даже по ухабам, не оглядываясь назад,
快樂的走 有你路就沒盡頭
Идти радостно, с тобой дорога не имеет конца.
Oh~ Oh~
О-о-о






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.